Al-Masadd: Unterschied zwischen den Versionen

Aus islam-pedia.de
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 1: Zeile 1:
Die Sura Al Masadd (arab.:سورة المسد) heißt linguistisch "Die Palmenfasern". Sie ist die 111. Sura und enthält 5 [[Ayat]]. Offenbart zu Mekka.
+
Die Sura '''Al Masadd''' (arab.: سورة المسد) heißt linguistisch „Die Palmenfasern“. Sie ist Sura '''111''' und enthält ''' 5 [[Ayat]]'''. Offenbart in '''Mekka'''.
  
 +
== Die Sura Al Masadd (113)==
 +
<div style="text-align: right; font-size:150%; ">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ</div>
 +
:Mit dem Namen ALLAHs, Des Allerbarmers, Des Barmherzigen!
 +
<div style="text-align: right; font-size: 150%; "> تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ </div>
 +
:'''(1) Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs, und zugrunde gehen soll er (selbst)! '''
 +
<div style="text-align: right; font-size: 150%; "> مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ </div>
 +
:'''(2) Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat? '''
 +
<div style="text-align: right; font-size: 150%; "> سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ </div>
 +
:'''(3) Er wird einem Feuer voller Flammen ausgesetzt sein '''
 +
<div style="text-align: right; font-size: 150%; "> وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ </div>
 +
:'''(4) und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin. '''
 +
<div style="text-align: right; font-size: 150%; "> فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ </div>
 +
:'''(5) Um ihren Hals ist ein Strick aus Palmfasern. '''
  
== Ungefähre Übersetzung der Sura Al Masadd ==
 
  
Bismil-lahir-rahmanir-rahim
+
== Bedeutung und Erläuterung der Sura Al Masadd==
:''" (1) Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs, und zugrunde gehen soll er (selbst)! (2) Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat? (3) Er wird einem Feuer voller Flammen ausgesetzt sein(4) und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin. (5) Um ihrem Hals ist ein Strick aus Palmfasern.'"'(Qur’an 111)
 
  
== Bedeutung ==
+
Ibn `Abbas, Allahs Wohlgefallen auf beiden, berichtete:
 +
:''„Als der Koranvers  Sura Asch- Schura herabgesandt wurde, ging der Gesandte Allahs aus, stieg den Berg von As-Safa und rief laut: Seid auf der Hut! Sie sagten: Wer war denn das, der laut gerufen hat? Man antwortete: Muhammad. So versammelten sie sich bei ihm. Da sagte er: O ihr Kinder von Soundso. O ihr Kinder von Soundso. O ihr Kinder von Soundso. O ihr Kinder von `Abd Manaf. O ihr Kinder von `Abdel Mutalib. So versammelten sie sich bei ihm. Da sagte er: Was meint ihr, wenn ich euch sage, dass Pferde am Fuß dieses Berges euch angreifen würden? Sie erwiderten: Wir haben dich niemals lügen erleben. Er sagte: Ich warne euch also vor einer schweren Strafe. Er (Ibn `Abbas) berichtete weiter: Da sagte Abu Lahab: Zugrunde gehen sollst du! Nur deswegen hast du uns gesammelt? Er ging dann weg und die Sure von: (Zugrunde gehen sollen die Hände von Abu Lahab!) wurde herabgesandt; und er selbst ist wirklich zugrunde gegangen. “''
 +
: (Dies berichtet Sahih Muslim)
  
Obwohl sie in erster Linie auf einen bestimmten Vorfall im Verlauf einer grausamen unermüdlichen Verfolgung Bezug nimmt, die alleingültige Lehre, dass Grausamkeit letztlich zum eigenen Verderben führen muss. Der Mann, der in Zorn gegen Geheiligtes entbrennt, verbrennt schließlich an seinen eigenen Zorn. Seine Hände, die zu Instrumenten seines Handelns werden, fallen dem Verderben anheim, ebenso wie er selbst. Kein Vermögen, mit dem er zu prahlen pflegte und auch nicht sein gesellschaftlicher Rang vermögen ihn zu retten. Frauen, die für edlere Gefühle bestimmt sind, heizen den unheiligen Zorn womöglich noch an, wenn sie den falschen Weg einschlagen – doch tun sie das nur zu ihrem eigenen Schaden. Denn der Strick (vgl. Vers 5), den sie drehen, mag sich dereinst quälend um ihren eigenen Hals schlingen. Es ist eine durchaus alltägliche Erfahrung, dass Menschen eben durch das untergehen, wodurch sie den Untergang anderer herbeiführen trachteten.
+
[[Yusuf Ali]]:
 +
:Obwohl sie in erster Linie auf einen bestimmten Vorfall im Verlauf einer grausamen unermüdlichen Verfolgung Bezug nimmt, die alleingültige Lehre, dass Grausamkeit letztlich zum eigenen Verderben führen muss. Der Mann, der in Zorn gegen Geheiligtes entbrennt, verbrennt schließlich an seinen eigenen Zorn. Seine Hände, die zu Instrumenten seines Handelns werden, fallen dem Verderben anheim, ebenso wie er selbst. Kein Vermögen, mit dem er zu prahlen pflegte und auch nicht sein gesellschaftlicher Rang vermögen ihn zu retten. Frauen, die für edlere Gefühle bestimmt sind, heizen den unheiligen Zorn womöglich noch an, wenn sie den falschen Weg einschlagen – doch tun sie das nur zu ihrem eigenen Schaden. Denn der Strick (vgl. Vers 5), den sie drehen, mag sich dereinst quälend um ihren eigenen Hals schlingen. Es ist eine durchaus alltägliche Erfahrung, dass Menschen eben durch das untergehen, wodurch sie den Untergang anderer herbeiführen trachteten.
  
Abu Lahab, `Vater der Flamme`, war der Spitzname des Onkels des Propheten (ALLAHs Frieden und Segen auf ihm), weil er oft sehr aufbrausend war und ein stark gerötetes Gesicht hatte. Er war einer der ärgsten Feinde des frühen Islam. Als der Prophet die Quraisch und seine eigenen Verwandten zusammenrief, damit sie seine Predigt und Warnung gegen die Sündhaftigkeit hörten, überkam den `Vater der Flamme` ein Wutanfall und er beschimpfte den Propheten: `Mögest du dem Verderben anheim fallen.` Doch sein Fluch fruchtete ebenso wenig wie ihm seine Macht etwas nützte. Im Gegenteil, der Stern des Islam stieg Tag um Tag höher, während dessen Verfolger immer mehr an Kraft verloren. Viele derjenigen, die sich am unerbittlichsten an der Verfolgung beteiligt hatten, wurden in der Schlacht von Badr getötet und Abu Lahab selbst starb eine Woche nach Badr, zermartert von Zorn und hitziger Leidenschaft.(Yusuf Ali)
+
:Abu Lahab, `Vater der Flamme`, war der Spitzname des Onkels des Propheten (ALLAHs Frieden und Segen auf ihm), weil er oft sehr aufbrausend war und ein stark gerötetes Gesicht hatte. Er war einer der ärgsten Feinde des frühen Islam. Als der Prophet die Quraisch und seine eigenen Verwandten zusammenrief, damit sie seine Predigt und Warnung gegen die Sündhaftigkeit hörten, überkam den `Vater der Flamme` ein Wutanfall und er beschimpfte den Propheten: `Mögest du dem Verderben anheim fallen.` Doch sein Fluch fruchtete ebenso wenig wie ihm seine Macht etwas nützte. Im Gegenteil, der Stern des Islam stieg Tag um Tag höher, während dessen Verfolger immer mehr an Kraft verloren. Viele derjenigen, die sich am unerbittlichsten an der Verfolgung beteiligt hatten, wurden in der Schlacht von Badr getötet und Abu Lahab selbst starb eine Woche nach Badr, zermartert von Zorn und hitziger Leidenschaft.
  
== Hadith zu Sura Al Masadd ==
+
== Quellen ==
  
Ibn `Abbas, Allahs Wohlgefallen auf beiden, berichtete:
+
*Bubenheim, Frank A.; Elyas, Dr. N. : Bedeutung des edlen Qur’ans in deutscher Sprache. König Fahd-Komplex, Saudi Arabien, URL: http://islam-verstehen.de/downloads.html?task=view.download&cid=19
:''„Als der Koranvers  Sura Asch- Schura herabgesandt wurde, ging der Gesandte Allahs aus, stieg den Berg von As-Safa und rief laut: Seid auf der Hut! Sie sagten: Wer war denn das, der laut gerufen hat? Man antwortete: Muhammad. So versammelten sie sich bei ihm. Da sagte er: O ihr Kinder von Soundso. O ihr Kinder von Soundso. O ihr Kinder von Soundso. O ihr Kinder von `Abd Manaf. O ihr Kinder von `Abdel Mutalib. So versammelten sie sich bei ihm. Da sagte er: Was meint ihr, wenn ich euch sage, dass Pferde am Fuß dieses Berges euch angreifen würden? Sie erwiderten: Wir haben dich niemals lügen erleben. Er sagte: Ich warne euch also vor einer schweren Strafe. Er (Ibn `Abbas) berichtete weiter: Da sagte Abu Lahab: Zugrunde gehen sollst du! Nur deswegen hast du uns gesammelt? Er ging dann weg und die Sure von: (Zugrunde gehen sollen die Hände von Abu Lahab!) wurde herabgesandt; und er selbst ist wirklich zugrunde gegangen. “''
+
*''Die Bedeutung des Koran''. SKD Bavaria Verlag & Handel GmbH, 1998, ISBN 3-926575-40-9, URL: http://www.umma.info/dailytafsir/
: (Dies berichtet Sahih Muslim)
 
  
== Quellen ==
 
  
*Dr. Nadeem Elyas: Deutsche Übersetzung. URL: http://www.searchtruth.com/chapter_display.php?chapter=111&translator=12&mac=
+
{{Quran-Suren}}
*Yusuf Ali: Tafsir. URL: http://www.umma.info/dailytafsir/comments.php?sure=111%20(AL-Masad)
 
  
  
 
[[Kategorie: Quransuren]]
 
[[Kategorie: Quransuren]]

Version vom 29. Mai 2009, 09:18 Uhr

Die Sura Al Masadd (arab.: سورة المسد) heißt linguistisch „Die Palmenfasern“. Sie ist Sura 111 und enthält 5 Ayat. Offenbart in Mekka.

Die Sura Al Masadd (113)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ
Mit dem Namen ALLAHs, Des Allerbarmers, Des Barmherzigen!
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
(1) Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs, und zugrunde gehen soll er (selbst)!
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ
(2) Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat?
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ
(3) Er wird einem Feuer voller Flammen ausgesetzt sein
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
(4) und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin.
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ
(5) Um ihren Hals ist ein Strick aus Palmfasern.


Bedeutung und Erläuterung der Sura Al Masadd

Ibn `Abbas, Allahs Wohlgefallen auf beiden, berichtete:

„Als der Koranvers Sura Asch- Schura herabgesandt wurde, ging der Gesandte Allahs aus, stieg den Berg von As-Safa und rief laut: Seid auf der Hut! Sie sagten: Wer war denn das, der laut gerufen hat? Man antwortete: Muhammad. So versammelten sie sich bei ihm. Da sagte er: O ihr Kinder von Soundso. O ihr Kinder von Soundso. O ihr Kinder von Soundso. O ihr Kinder von `Abd Manaf. O ihr Kinder von `Abdel Mutalib. So versammelten sie sich bei ihm. Da sagte er: Was meint ihr, wenn ich euch sage, dass Pferde am Fuß dieses Berges euch angreifen würden? Sie erwiderten: Wir haben dich niemals lügen erleben. Er sagte: Ich warne euch also vor einer schweren Strafe. Er (Ibn `Abbas) berichtete weiter: Da sagte Abu Lahab: Zugrunde gehen sollst du! Nur deswegen hast du uns gesammelt? Er ging dann weg und die Sure von: (Zugrunde gehen sollen die Hände von Abu Lahab!) wurde herabgesandt; und er selbst ist wirklich zugrunde gegangen. “
(Dies berichtet Sahih Muslim)

Yusuf Ali:

Obwohl sie in erster Linie auf einen bestimmten Vorfall im Verlauf einer grausamen unermüdlichen Verfolgung Bezug nimmt, die alleingültige Lehre, dass Grausamkeit letztlich zum eigenen Verderben führen muss. Der Mann, der in Zorn gegen Geheiligtes entbrennt, verbrennt schließlich an seinen eigenen Zorn. Seine Hände, die zu Instrumenten seines Handelns werden, fallen dem Verderben anheim, ebenso wie er selbst. Kein Vermögen, mit dem er zu prahlen pflegte und auch nicht sein gesellschaftlicher Rang vermögen ihn zu retten. Frauen, die für edlere Gefühle bestimmt sind, heizen den unheiligen Zorn womöglich noch an, wenn sie den falschen Weg einschlagen – doch tun sie das nur zu ihrem eigenen Schaden. Denn der Strick (vgl. Vers 5), den sie drehen, mag sich dereinst quälend um ihren eigenen Hals schlingen. Es ist eine durchaus alltägliche Erfahrung, dass Menschen eben durch das untergehen, wodurch sie den Untergang anderer herbeiführen trachteten.
Abu Lahab, `Vater der Flamme`, war der Spitzname des Onkels des Propheten (ALLAHs Frieden und Segen auf ihm), weil er oft sehr aufbrausend war und ein stark gerötetes Gesicht hatte. Er war einer der ärgsten Feinde des frühen Islam. Als der Prophet die Quraisch und seine eigenen Verwandten zusammenrief, damit sie seine Predigt und Warnung gegen die Sündhaftigkeit hörten, überkam den `Vater der Flamme` ein Wutanfall und er beschimpfte den Propheten: `Mögest du dem Verderben anheim fallen.` Doch sein Fluch fruchtete ebenso wenig wie ihm seine Macht etwas nützte. Im Gegenteil, der Stern des Islam stieg Tag um Tag höher, während dessen Verfolger immer mehr an Kraft verloren. Viele derjenigen, die sich am unerbittlichsten an der Verfolgung beteiligt hatten, wurden in der Schlacht von Badr getötet und Abu Lahab selbst starb eine Woche nach Badr, zermartert von Zorn und hitziger Leidenschaft.

Quellen


Der Quran und seine Erläuterung (Tafsir)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114