Al-Falaq

Aus islam-pedia.de
Version vom 27. Mai 2009, 23:21 Uhr von Amoola (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Die '''Al Falaq'''(arab.: سورة الفلق)Sura heißt linguistisch „Das Frühlicht“.Sie ist die 113. Sura und enthält 5 Ayat. Alle Verse dieser Sura bild...“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Die Al Falaq(arab.: سورة الفلق)Sura heißt linguistisch „Das Frühlicht“.Sie ist die 113. Sura und enthält 5 Ayat. Alle Verse dieser Sura bilden gemeinsam einen zusammenhängenden Satz. Offenbart zu Mekka.

Ungefähre Übersetzung der Sura Al Falaq

Bismil-lahir-rahmanir-rahim

" (1) Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs (2) vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat, (3) und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt, (4) und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen (5) und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet. '"'(Qur’an 113)

Bedeutung

Sure 113 und Sure 114 gelten als so genannte Schutzsuren. Der gläubige Muslim rezitiert diese Suren in der Hoffnung, Allahs Schutz zu erhalten um das Unheil von ihm abzuwenden, in dem er zuvor noch sagt: `Mashallah la quwata illah billah` - `Es gibt keine Macht außer bei Allah`.

`Falaq` ist die Dämmerung oder der Tagesanbruch, das Verschwinden der Finsternis und die Manifestation des Lichts. Dies lässt sich auf verschiedene Art verstehen. 1. Wörtlich: Wenn die Dunkelheit der Nacht am schlimmsten ist, dringen Lichtstrahlen hindurch und führen die Dämmerung herbei. 2. Wenn die Finsternis der Unwissenheit am ärgsten ist, dringt das Licht Allahs durch die Seele und verhilft ihr zur Erleuchtung (vgl. Sure 24:35). 3. Nichtsein ist Finsternis, das Leben und Aktivität kann dagegen gleichgesetzt werden mit Licht. Der Urheber, der Quell alles wahren Lichts ist Allah und wenn wir Ihm näher zu kommen trachten, befreien wir uns von Unwissenheit, Aberglauben, Furcht und jeder Art von Übel. (Yusuf Ali)

Hadith zu Sura Al Falaq

„Sind dir nicht die Verse bekannt, die diese Nacht offenbart wurden? Dergleichen hat man noch nicht gehört: >> Sprich: "Ich nehme meine Zuflucht beim Herrn des Frühlichts." << und >>" Sprich: " Ich nehme meine Zuflucht beim Herrn der Menschen."<< “
(Dies berichtet Muslim)

Anmerkung

In diesem Vers ist von einer besonderen Art der Zauberei die Rede, die zu jener Zeit von Frauen in Arabien praktiziert wurde, indem sie Knoten aus Fäden wanden und darauf bliesen, um so Verwünschungen herbeizuführen.