Bearbeiten von „Nafi’ al-Madani“
Aus islam-pedia.de
Warnung: Du bist nicht angemeldet. Deine IP-Adresse wird öffentlich sichtbar, falls du Bearbeitungen durchführst. Sofern du dich anmeldest oder ein Benutzerkonto erstellst, werden deine Bearbeitungen zusammen mit anderen Beiträgen deinem Benutzernamen zugeordnet.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden.
Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und speichere dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 41: | Zeile 41: | ||
*Zwei aufeinanderfolgende Hamzas (ء): das zweite wird weich gelesen oder zu einem Ya bzw Waw. | *Zwei aufeinanderfolgende Hamzas (ء): das zweite wird weich gelesen oder zu einem Ya bzw Waw. | ||
Diese Besonderheit entspricht den Hidschaz-Dialekten, war typisch für sesshafte Araber, während die Beduinen mehr zum harten Hamza neigten. | Diese Besonderheit entspricht den Hidschaz-Dialekten, war typisch für sesshafte Araber, während die Beduinen mehr zum harten Hamza neigten. | ||
− | *Imala: einige Wörter | + | *Imala: einige Wörter können statt "alif" (a) auch "ä" oder "e" gelesen werden. |
Die Imala ist nur in einer Überlieferung von [[Warsch]] häufig, ansonsten selten. | Die Imala ist nur in einer Überlieferung von [[Warsch]] häufig, ansonsten selten. | ||
*Mehrzahlendung: "hum", "-tum" können "humu", "-tumu" gelesen werden. | *Mehrzahlendung: "hum", "-tum" können "humu", "-tumu" gelesen werden. |